О, приятно, что мои приглашения являются для кого-то примером
Прокомментирую про "мужчин и девушек", т.к. сдается мне, что такая форма от меня пошла. У нас как-то принято так говорить. Мужчине быть названным мужчиной приятнее, чем парнем, потому что показывает, что он взрослый состоявшийся человек. Женщине, наоборот, приятнее быть названной девушкой (если конечно это не 80-летняя бабушка

), потому что делает акцент на молодости. У нас контингент, кроме родителей, от 27 до 37 лет, а "женщины" для меня где-то с 50-ти начинаются. Конечно, это не относится к супер-официальным приглашениям, где надо все тонкости этикета соблюдать.
Что касается надписи на бонбоньерках, какое-то время назад в моем дневничке ту же тему обсуждали, и многие советовали отказаться от прошедшего времени. В конце концов я остановилась на варианте "спасибо, что ты сегодня с нами". Мне он кажется идеальным.